移至主內容
MOD 620

無照律師 第3季

Suits (S3)
瀟灑俐落: Mike Ross 是一個絕頂聰明的新手律師,卻沒有執照。Harvey Specter則是公司的充滿野心的律師,將Mike吸收納入他的旗下。經過兩季的貓抓老鼠追逐競賽,這兩個拍檔試圖不讓Mike的秘密見光,然而一旦秘密遭到揭露,後續將如何發展呢?上季末mike對Rachel  全盤托出後,全新一季,所有的事情都不再相同。 合併後的律師事務所Pearson Darby 的已成定局, 所有人都將接受並適應。 請鎖定他們如何接受新的案子,認識新的朋友,智取新的敵人, 本季也將眾星雲集(包括熱門影集《權力的遊戲》- 蜜雪兒菲爾莉(Michelle Fairley),套上俐落西裝,再棘手的案子也絕對難不倒我們最愛的型男律師雙人組。
 

Dapper and deadly: Mike Ross is a budding lawyer with a whole lot of brain and no qualifications. Harvey Specter is the corporate high-flier who takes him under his wing. It’s been two seasons of cat-and-mouse as the dashing duo race to keep Mike’s secret under wraps, but what comes next when the truth is out? Picking up from the finale when Mike finally comes clean with Rachel, nothing will be the same in this all-new season. The merger of Pearson Darby is complete, and everyone’s trying to adjust. Watch as they take on new cases, meet new friends and outwit new foes in a season jam packed with twists and guest stars (including Game Of Thrones’ Michelle Fairley) – nothing our favourite lawyers can’t handle in their spiffiest suits!

 

本節目所屬頻道已結束營運

角色介紹 Characters

Louis Litt

Rick Hoffman

Harvey Specter最難纏的對手可能就在咫尺。Louis Litt是一名充滿才幹、為人卻尖酸刻薄的律師,他總是對Mike Ross施壓好讓他代替自己做份內的工作。他生性渴望權力,因此當他發現Harvey比自己早一步被升為資深合夥人時大為光火。他時常將怒火發洩在 Mike或是阻擋前方去路的任何人身上。在本季他成為新合併的Pearson Darby事務所的總監,然而他會發現要監督這些第一年的律師將會讓他付出代價。

Harvey Specter’s toughest opponent in law may be just down the hall. Louis Litt is a talented, yet bitter lawyer. He makes Mike Ross feel right at home by putting the pressure on him to pull his weight. Power hungry, Louis isn’t happy to hear that Harvey is receiving a promotion to senior partner over him. Louis will take out his wrath on Mike Ross or any other person who gets in his way. In Season Three, he becomes the quartermaster of the newly merged Pearson Darby firm; but, later discovers this has cost him his role as overseer to the first year associates.

Jessica Pearson

Gina Torres

Jessica Pearson可能是最令你畏懼的對手或是最令你頭痛的盟友。由於她個性柔弱心軟,所以她的名字沒有登上Pearson Harden公司的行列。身為Harvey Specter的上司,Jessica不斷給予他挑戰,測試他的道德觀以及策略邏輯。然而Jessica不僅僅是一名上司,她會在任何人最需要協助的時候 扮演良師益友,對他伸出援手並給予支持。

Jessica Pearson can be your best enemy or your worst friend. Her name didn’t get on the firm Pearson Harden because she’s soft. As Harvey Specter’s boss, Jessica will constantly take him to task over his ethics and tactics. But Jessica is more than Harvey’s boss. She’s someone who will stand next to him when he needs her most.

Rachel Zane

Meghan Markle

Rachel Zane並非一名尋常的律師助理。她也許對測驗、考試不在行,但是她對Pearson Harden可說是瞭若指掌。在紐約法律界弱肉強食的叢林之中,她就像是Mike的指南針,運用她過人的研究以及調查能力幫助Mike應付Harvey交 代的案件。至於她的美貌則是另一項讓人無法忽視的優點。Mike最近跟她說他其實沒有律師執照,而她和Donna於公於私一直都是好姊妹。

Rachel Zane is not your ordinary paralegal. She may not be skilled at taking tests, but she knows Pearson Harden inside and out. She’ll be Mike’s guide through the jungle of New York City law. Her research skills are a key asset for Mike as he navigates his way through the tough cases Harvey hands him. It doesn’t hurt that she’s also beautiful. Mike recently told Rachel his whole story about not really being a lawyer. Donna and Rachel are really good friends, and have ongoing discussions about their personal as well as business relationships.

Donna Evelyn Paulsen

Sarah Rafferty

Harvery的法務祕書和紅顏知己。在Harvey在曼哈頓當第一年助理檢察官時,就開始和他共事,對Harvey忠心耿耿。當初Harvey答應接下Pearson Hardman的工作時,附帶條件就是要帶Donna一起過來,在他當上合夥人前由他支付薪資。他們倆人都願意為彼此犧牲奉獻,甚至是在私生活方面也是如此。其實當初當他們認識時,Harvey有對Donna展開追求,但Donna拒絕了,立下規矩不想和同事約會,發展辦公室戀情。本季她和和事務所有合作的倫敦公司的營運長Stephen Huntley有短暫戀情,在發現他背叛公司和Harvey火速慧劍斬情絲。

Harvey's legal secretary and close confidante. She has worked with Harvey since his first year as an Assistant District Attorney in the Manhattan DA's office and is extremely loyal towards him. Harvey accepted the offer of associate at Pearson Hardman with the condition that he could bring Donna with him, and her salary was subsequently paid by him until he made partner. Donna is willing to do anything to protect Harvey and vice versa, even when it affects their personal lives. It is later revealed that Donna had been romantically pursued by Harvey when they first met, but she turned him down, citing a personal rule against dating coworkers. In Season Three, she begins a brief affair with Stephen Huntley, a managing partner from an associated London office. She later ends the relationship after discovering he betrayed the firm and Harvey.

Mike Ross

Patrick J. Adams

紐約市最優秀傑出的律師其實連法學學位都沒有。Mike Ross原本靠著販毒以及幫助法學院學生作弊維生,而後卻躋身紐約市最有名望的公司。誤打誤撞闖進了面試,Mike憑著過人的機智以及過目不忘的記憶力, 在Harvey Specter心中留下了深刻的印象。如今Mike雖然順利獲得這份工作並成為Harvey的夥伴,然而要能在這競爭劇烈的律政世界中生存,只靠青年才俊是不夠的,他必須份外努力並虛心向Harvey學習。

The most brilliant lawyer in New York City doesn’t even have a degree. Mike Ross has gone from drug dealing and helping law students cheat on the bar to one of the most prestigious firms in New York City. Mike made the leap by impressing Harvey with his quick wit and photographic memory when he literally stumbled into the interview. But now that Mike has actually joined the firm as Harvey’s associate, he’s going to need more than his wunderkind ability to survive in high-profile law’s cutthroat world. He’ll also need Harvey’s wisdom and guidance.

Harvey Specter

Gabriel Macht

如果有人想知道如何成為紐約最頂尖的結案高手,答案無疑就是打破遊戲規則!從來不遵守既定規範,Harvey Specter靠獨特的手段在業界闖出名號。無論是搭訕雞尾酒女服務生、從目擊證人下手甚至是恐嚇企業CEO,Harvey敢言直率的風格使他成為一名實力堅強且聰明機智的律師。對Harvey而言,錄用Mike Ross是他前所未有最正確的決定。也許世人認為Harvey早忘了選擇法律事業的初衷,然而對他而言,看著Mike為慈善機構和窮人提供免費專業服務,讓他再次體會司法正義的甜美滋味。 

How do you become New York City’s best closer? You don’t play by the rules.  Harvey Specter has built a career and reputation by breaking the rules. Whether it’s picking up cocktail waitresses, inspiring witnesses or bullying CEOs, Harvey’s shoot-from-the-hip style has made him an effective lawyer and a slick character.  But has Harvey forgotten why he got into law? Hiring Mike Ross as his associate might have been his best decision yet. With Mike taking on the low-profile pro bono cases, Harvey will rediscover what makes justice so sweet.